Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




詩篇 113:9 - Japanese: 聖書 口語訳

9 また子を産まぬ女に家庭を与え、 多くの子供たちの喜ばしい母とされる。 主をほめたたえよ。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

9 また子を産まぬ女に家庭を与え、多くの子供たちの喜ばしい母とされる。主をほめたたえよ。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

9 不妊の女は子宝に恵まれ、幸せな母親となるのです。 ハレルヤ。神をほめたたえなさい。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

9 子のない女を家に返し 子を持つ母の喜びを与えてくださる。 ハレルヤ。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

9 不妊の女性に子を与え 喜び溢れた母となる ハレルヤ! 偉大な神に! ♫~♪~♬~

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

9 また子を産まぬ女に家庭を与え、多くの子供たちの喜ばしい母とされる。主をほめたたえよ。

この章を参照 コピー




詩篇 113:9
10 相互参照  

神は寄るべなき者に住むべき家を与え、 めしゅうどを解いて幸福に導かれる。 しかしそむく者はかわいた地に住む。


飽き足りた者は食のために雇われ、 飢えたものは、もはや飢えることがない。 うまずめは七人の子を産み、 多くの子をもつ女は孤独となる。


「子を産まなかったうまずめよ、歌え。 産みの苦しみをしなかった者よ、 声を放って歌いよばわれ。 夫のない者の子は、 とついだ者の子よりも多い」と主は言われる。


すなわち、こう書いてある、 「喜べ、不妊の女よ。 声をあげて喜べ、産みの苦しみを知らない女よ。 ひとり者となっている女は多くの子を産み、 その数は、夫ある女の子らよりも多い」 。


イサクは妻が子を産まなかったので、妻のために主に祈り願った。主はその願いを聞かれ、妻リベカはみごもった。


しかし、もし女が身を汚した事がなく、清いならば、害を受けないで、子を産むことができるであろう。


しかし女はついに身ごもって、エリシャが彼女に言ったように、次の年のそのころに子を産んだ。


私たちに従ってください:

広告


広告